E O Mundo Não Se Acabou (Et la fin du monde n'est pas arrivée)
Anunciaram e garantiram/Ils ont annoncé, ils ont garanti
Que o mundo ia se acabar/Que la fin du monde arrivait
Por causa disso/À cause de cela
Minha gente lá de casa/Mes amis et moi, à la maison
Começou a rezar.../On a commencé à prier
E até disseram que o sol/Et ils ont même dit que le soleil
Ia nascer antes da madrugada/Allait se lever juste avant la nuit noire
Por causa disso nessa noite/À cause de cela cette nuit
Lá no morro/Là sur la colline
Não se fez batucada.../Ils n'ont pas dansé
Acreditei nessa conversa mole/J'ai cru à cette rumeur
Pensei que o mundo ia se acabar/J'ai pensé que la fin du monde arrivait
E fui tratando de me despedir/Et je me suis dépêché à faire mes adieux
E sem demora fui tratando/Et sans attendre je me suis occupé
De aproveitar.../À en profiter
Beijei a bôca/J'ai embrassé la bouche
De quem não devia/De qui je ne devais pas
Peguei na mão/Pris la main
De quem não conhecia/De qui je ne connaissais pas
Dancei um samba/Dansé une samba
Em traje de maiô/En costume de bain
E o tal do mundo/Et cette fameuse fin du monde
Não se acabou.../N'est pas arrivée
Com quem não me dava/Avec qui je ne m'entendais plus
E perdoei a sua ingratidão/Et je lui ai pardonné son ingratitude
E festejando o acontecimento/Et en fêtant notre réunion
Gastei com ele/J'ai gaspillé en sa compagnie
Mais de quinhentão.../Bien plus que cinq cents...
Agora eu soube/Maintenant j'ai appris
Que o gajo anda/Que le gars se promène
Dizendo coisa/Racontant des choses
Que não se passou/Qui ne se sont pas passées
E vai ter barulho/Et il va y avoir du vacarme
E vai ter confusão/Et il va y avoir de la confusion
Porque o mundo não se acabou.../Parce que la fin du monde n'est pas arrivée...
Anunciaram e garantiram/Ils ont annoncé, ils ont garanti
Que o mundo ia se acabar/Que la fin du monde arrivait
Por causa disso/À cause de cela
Minha gente lá de casa/Mes amis et moi, à la maison
Começou a rezar.../On a commencé à prier
E até disseram que o sol/Et ils ont même dit que le soleil
Ia nascer antes da madrugada/Allait se lever avant la nuit noire
Por causa disso nessa noite/À cause de cela cette nuit
Lá no morro/Là sur la colline
Não se fez batucada.../Ils n'ont pas dansé
Acreditei nessa conversa mole/J'ai cru à cette rumeur
Pensei que o mundo ia se acabar/J'ai pensé que la fin du monde arrivait
E fui tratando de me despedir/Et je me suis dépêché à faire mes adieux
E sem demora fui tratando/Et sans attendre je me suis occupé
De aproveitar.../À en profiter
Beijei a bôca/J'ai embrassé la bouche
De quem não devia/De qui je ne devais pas
Peguei na mão/J'ai pris la main
De quem não conhecia/De qui je ne connaissais pas
Dancei um samba/J'ai dansé une samba
Em traje de maiô/En costume de bain
E o tal do mundo/Et cette fameuse fin du monde
Não se acabou.../N'est pas arrivée
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire